이제 어떡해야 하는지
마음 속으론 다 알아
하지만 네가 먼저
나를 보며 말해줬으면
정말 하고 싶은 말들은
마음 속으로만 하지
그래서 너에게로 가
닿지 않는지
기억하니 너 아닌
누구와도 이렇게 많이
함께라고 느껴본 적은 없는데
많이 좋아하는 만큼
더 많이 기대하게 돼
많이 기대하는 만큼
더 많이 실망하게 돼
이 바보 같은
고리를 끊을 순 없나
아무것도 바라지 않던
우리로
상처뿐인 지난 날
누구와도 두 번 또 다시
난 절대로 되풀이하긴 싫은데
많이 좋아하는 만큼
더 많이 기대하게 돼
많이 기대하는 만큼
더 많이 실망하게 돼
이 바보 같은
고리를 끊을 순 없나
아무것도 바라지 않던
우리로
돌아갈래 돌아갈 수 있다면
기다리지 않을게,
먼저 말할게 내가
너를 좋아하는 만큼
더 많이 믿어보려 해
많이 믿고 있는 만큼
더 많이 이해하게 돼
내 바보 같은
고리를 끊을 수 있게
아무것도 바라지 않던
우리로
[ 日本語訳 ]
もうどうしたらいいのか
心の中ではぜんぶ分かってる
でもあなたのほうが先に
私に言ってくれたなら
ほんとに言いたいことは
心の中でだけで打ち明けるよ
だからあなたには
伝わらないのかな
覚えてて あなたじゃない
誰にだってこんなにたくさん
一緒だって感じたこと無いんだから
好きになればなるほど
もっと期待してまうよ
期待すればするほど
失望はもっと大きくなるよ
このバカみたいな
ループを断ち切れないかな
何も望むことのなかった
私たちに
いままで傷ついてばかり
誰とも二度と
私、絶対に繰り返したくないわ
好きになればなるほど
もっと期待してまうよ
期待すればするほど
失望はもっと大きくなるよ
このバカみたいな
ループを断ち切れないかな
何も望むことのなかった
私たちに
戻りたい、戻ることができるなら
待ったりしないから
先に言うから私のほうから
あなたを好きになるほど
もっと信じてみようと思うわ
たくさん信じているほど
もっとたくさん理解するようになるわ
私のバカみたいな
ループを断ち切るために
何も望むことのなかった
私たちに
작사∙작곡 심규선
作詩・作曲 シム・ギュソン(沈揆先)
『녹여줘 | 融かして』