너는 우는 법을 알기도 전에
참는 법부터 배운 가여운 아이
너의 고인 눈에 출렁거리는 눈물
너무 오래 간직되어온 그것
고장 나버린 장난감
넘어져 버린 자전거
달아나버린 시곗바늘
계절의 늪
나의 작은 소년에게
드러내 너의 상처를
바람에 닿고 흉이 남아도
내 어린 소년에게
드러난 너의 흉터를
다독일 기회 주지 않겠니
소년에게
너는 걷는 법을 알기도 전에
숨이 차도록 달려야 했던 아이
너의 메인 목에 출렁거리는 눈물
너무 오래 억눌러온 그것
못 이길 술에 취하고
마음을 참고 가둬도
제방을 넘어 범람하던
시절의 읍
나의 작은 소년에게
드러내 너의 상처를
바람에 닿고 흉이 남아도
내 어린 소년에게
드러난 너의 흉터를
다독일 기회 주지 않겠니
내 작은 소년에게 그대
지는 태양을 등지고
먼지 속에서 걸어가
널 할퀴었던 인생에게 그래
자랑해 너의 상처를
드러내 너의 걸어온 날을
소년에게
소년에게
[ 日本語訳 ]
君は泣くことを覚える前に
耐えることを学んだ過酷な子
君のその澄んだ目に溢れそうな涙
長い歳月心に仕舞ってきたんだね
壊れてしまった玩具
倒れたままの自転車
外れてしまった時計の針
季節の沼で
私の小さな少年へ
その傷を隠さないで
風にあたって傷跡が残ったとしても
私の幼い少年へ
その露わな傷跡を
どうか今は癒してあげて
少年へ
君は歩くことも覚える前に
息が切れるまで
走り続けなければならなかった子
君の乾いた喉に溢れてくる涙
長い間重荷に耐えてきたんだね
勝てないお酒に酔いつぶれ
気持ちを堪え押さえようとも
小さな部屋を越えて氾濫した
時代の狭間で
私の小さな少年へ
その傷を隠さないで
風にあたって傷跡が残ってしまっても
私の幼い少年へ
その露わな傷跡に
どうか今は癒しの時を与えて
私の小さい少年へ、どうか
沈みゆく太陽に背を向け
灰燼の中から歩み出した
君を翻弄してきた人生に、そう
勝ち誇れ、君のその傷を
はためかせ、君の歩んできた日々を
少年へ
ああ、少年へ
작사∙작곡 심규선
作詩・作曲 シム・ギュソン(沈揆先)