너는 울고 있는 나에게
괜찮아질 거라고 말해줬었지
나는 믿지 않았었지만
어느새 마법처럼 괜찮아졌어
오 내게 내일을 꿈꾸게 해주는 사람
네가 없으면 아무 소용이 없어
네가 곁에 있어줄 때면
괴로운 생각들은 나질 않았지
낮게 부는 강바람처럼
내 어두운 기억들을 밀어내줬지
오 내게 내일을 꿈꾸게 해주는 사람
네가 없으면 아무 소용이 없어
내 꿈의 순간도, 온 세상을 다 가져도
오 내가 잃었던 꿈 다시 찾아준 사람
네게 받은 걸 나는 셀 수도 없어
다 갚을 때까지 곁에 있게 해 줘
곁에 있게 해 줘
많은 돈 비싼 차 넓은 집이 아니야
너에게 바라는 건 내가 줄 수 있는 건
한 사람의 사랑
한 사람의 믿음
한 사람의 진심
변치 않는 그런 것
오 내게 내일을 꿈꾸게 해주는 사람
네가 없으면 아무 소용이 없어
내 꿈의 순간도, 온 세상을 다 가져도
오 내가 잃었던 꿈 다시 찾아준 사람
네게 받은 걸 나는 셀 수도 없어
다 갚을 때까지 곁에 있게 해 줘 곁에
난 이제서야 흘린 눈물과 기다림의 이유를
깨닫게 됐어 네가 내 곁에 있음으로
오 내가 미워했던 나를 아껴준 사람
네가 없으면 아무 소용이 없어
오 내게 내일을 꿈꾸게 해주는 사람
네게 받은 걸 나는 셀 수도 없어
다 갚을 때까지 곁에 있게 해 줘
곁에 있게 해 줘
곁에 있게 해 줘
곁에
[ 日本語訳 ]
君は泣いている私に
きっと大丈夫だよって言ってくれたよね
私は信じてなかったけど
いつの間にか魔法のようによくなった
おぉ、私に明日を夢見させてくれる人
君がいなけば何の意味もない
君が側にいてくれると
辛いことを思い出さなかったよ
低く吹き過ぎる川風のように
私の暗い記憶を押し流してくれたね
おぉ、私に明日を夢見させてくれる人
君がいなけば何の意味もない
夢を叶えたとしても、全世界を手に入れたとしても
おぉ、失くした夢を再び見つけてくれた人
君にもらったものは数え切れない
すべて君に返すまでどうか側にいさせて
どうか側にいさせて
多くのお金、高価な車、広い家なんかじゃない
君に望むものは私があげられるものは
ただひとりの愛
ただひとり信頼
ただひとり真心
そんな変わることのないもの
おぉ、私に明日を夢見させてくれる人
君がいなけば何の意味もない
夢を叶えたとしても、全世界を手に入れたとしても
おぉ、私が失くした夢を再び見つけてくれた人
君にもらったものは数え切れない
すべてを君に返すまでどうか側にいさせて
どうか側にいさせて
私は今になって流した涙と待つことの理由を
ようやく悟ったよ、君が私の側にいてくれるから
おぉ、私が大嫌いだった私を慈しんでくれた人
君がいなければ、何の意味もないんだ
おぉ、私に明日を夢見させてくれる人
君にもらったものは数え切れない
すべてを君に返すまでどうか側にいさせて
どうか側にいさせて
どうか側にいさせて
側に
작사∙작곡 심규선
作詩・作曲 シム・ギュソン(沈揆先)
『Light & Shade Chapter.1』