< Last Generation>
日本語訳 >>
목소리가 있는 사람은 모두 이걸 말해야 해요
우리에게 남은 시간이 초를 다투기 때문에
들을 귀가 있는 사람은 모두 귀 기울여야 해요
이것보다 중요한 건 아무것도 없기 때문에
더 이상은 아무것도 예측할 수 없게
되어버린 우리들의 지금 이날 이 시대에
무엇을 어떻게 어떤 이유로 할 것인가
혹은 하지 않을 것인가
우리는 거부하리 편리한 눈속임들을
거대한 자본들과 그들이 펼치는 논리를
소리쳐 분노하리 우리가 사람의 운명을 결정할
그 마지막 세대임을 알고 있기에
우리들의 도시는 서서히 수몰될 것
거기에 있는 나의 가족과 친구의 집도
우리들의 낙원은 화마에 연소될 것
저 바닷속에 산호초가 백화 했듯이
허나 더 이상은 아무것도 예측할 수 없게
되어버린 우리들의 지금 이날 이 시대에
무엇을 어떻게 어떤 이유로 할 것인가
혹은 하지 않을 것인가
우리는 감시하리 졸속과 무관심들을
거대한 세력들과 그들이 펼치는 상술을
소리쳐 분노하리 우리가 사람의 운명을 목도할
그 유일한 세대임을 알고 있기에
우리는 거부하리 편리한 눈속임들을
거대한 자본들과 그들이 펼치는 논리를
소리쳐 분노하리 우리가 사람의 운명을 결정할
그 마지막 세대임을 알고 있기에
[ 日本語訳 ]
声がある人はみな言わなければなりません
私たちに残された時間は一秒を争うから
聞く耳のある人はみな耳を傾けなければなりません
これほど重要なことは何もないのだから
この先のことは何も予測できなく
なってしまった私たちの今この日この時代に
何をどう、どんな理由でするのか
或いはしないのか
私たちは拒否する 便利なまやかしを
巨大な資本と彼らが繰り広げる論理を
声を張り怒りを上げる 私たちが人の運命を決定する
最後の世代であることを知っているから
私たちの都市は徐々に水没するだろう
そこにいる私の家族と友の家も
私たちの楽園は猛火に焼かれるだろう
あの海の中で珊瑚礁が白化してしまったように
でもこの先のことは何も予測できなく
なってしまった私たちの今この日この時代に
何をどう、どんな理由でするのか
或いはしないのか
私たちは監視する 拙速と無関心を
巨大な勢力と彼らが繰り広げる商術を
声を張り怒りを上げる 私たちが人の運命を目睹する
その唯一の世代であることを知っているから
私たちは拒否する 便利なまやかしを
巨大な資本と彼らが繰り広げる論理を
声を張り怒りを上げる 私たちが人の運命を決定する
その最後の世代であることを知っているから
작사∙작곡 심규선
作詩・作曲 シム・ギュソン(沈揆先)